-
1 tørre
blot, cure, dehydrate, dry, dry off, dry up, mop, rub down, wipe* * *I. sb:[ hænge vasketøj til tørre] hang (el. put) the washing out to dry;[ tøj som er hængt til tørre] clothes hung out to dry.II. vb( gøre tør) dry ( fx wet clothes; fish);( aftørre) dry ( fx the dishes), wipe ( fx a glass, one's nose, a baby's bottom, one's shoes on a mat);(T: snyde) do;( blive tør) dry,( ved at vandet løber fra) drain (dry) ( fx let the dishes drain(dry));[ tørret] dried ( fx cod, fruit);[ med adv & præp:][ tørre af] wipe, dry,( fjerne) wipe off,(service etc, ved opvask) dry (el. wipe) the dishes, dry (el. wipe) up;[ tørre sveden af panden] mop one's brow;(se også støv);[ tørre ind] dry up, dry out;[ tørre op] mop up, wipe up;[ tørre hænderne i et håndklæde] wipe one's hands on (el. with) a towel;[ tørre ud] dry out, dry up;[ med sig:][ tørre sig]( ved toiletbesøg) wipe oneself;[ tørre sig i ansigtet] wipe one's face, dry one's face;[ tørre sig i enden] wipe one's bottom;[ tørre sig med (el. i) et håndklæde] dry (el. wipe) oneself with (el. on) a towel;[ tørre sig om munden] wipe one's mouth. -
2 panna
substantiv1. pande (anatomi m.m.)2. pande, grydeNår farfar kommer, laver jeg kaffe
3. kedel, fyrkedel (mest i sammensætninger)flottyrpanna; gjutjärnspanna; plättpanna
friturepande; støbejernspande; 'plätt'pande (til små pandekager)
Ha panna att...
Være fræk nok at...
Rynke panden, vise sin utilfredshed
Slå sig for panden, vise hvor fortvivlet (forskrækket) man er
Dum, ubegavet; Stofpåvirket
-
3 panna
substantiv1. pande (anatomi m.m.)Ha hög panna, ha låg panna, ha rynkad panna
Have en høj pande, have en lav pande, have en rynket pande2. pande, grydeT. elsker at være i køkkenet og rumstere med pander og gryderNår farfar kommer, laver jeg kaffe3. kedel, fyrkedel (mest i sammensætninger)Sammensatte udtryk:flottyrpanna; gjutjärnspanna; plättpanna
friturepande; støbejernspande; 'plätt'pande (til små pandekager)Særlige udtryk:Ha panna att...
Være fræk nok at...Rynke panden, vise sin utilfredshedSlå sig for panden, vise hvor fortvivlet (forskrækket) man erDum, ubegavet; Stofpåvirket -
4 torka
I substantiv1. tørke, tørhed2. mangel, knaphedidétorka; måltorka; nyhetstorka
II verbummangel på idéer; ingen mål (sport); mangel på nyheder
1. tørre, gøre noget tørtVill du torka disken?
Vil du tørre af? (om opvask)
2. blive tørHar tvätten torkat?
Er vasketøjet tørt?
-
5 torka
I substantiv1. tørke, tørhed2. mangel, knaphedSammensatte udtryk:idétorka; måltorka; nyhetstorka
mangel på idéer; ingen mål (sport); mangel på nyhederII verbum1. tørre, gøre noget tørtVill du torka disken?
Vil du tørre af? (om opvask)2. blive tørHar tvätten torkat?
Er vasketøjet tørt?Særlige udtryk: -
6 pärla
I verbum1. danne bobler (i fx sodavand), bruse, sprudle2. løbe, strømme, sive i form af små dråberII substantiv1. perle, lille kugle af perlemor3. pige, kæreste, veninde (hverdagssprog/slang)4. noget godt og værdifuldt (hverdagssprog/slang)Det siges, at H. er Øresunds perle
5. hyggelig/rar/venlig/pålidelig/værdifuld person eller væsenpärlband; pärlcollier; pärlhalsband
perlekæde; perlecollier; perlehalsbånd
Kaste perler for svin, spilde noget værdifuldt på mennesker der ikke forstår at sætte pris på det
-
7 pärla
I verbum1. danne bobler (i fx sodavand), bruse, sprudle2. løbe, strømme, sive i form af små dråber3. lægge perler, lave perlesløjd (håndarbejde, tekstiler m.m.)II substantiv1. perle, lille kugle af perlemor3. pige, kæreste, veninde (hverdagssprog/slang)4. noget godt og værdifuldt (hverdagssprog/slang)Det siges, at H. er Øresunds perle5. hyggelig/rar/venlig/pålidelig/værdifuld person eller væsenSammensatte udtryk:pärlband; pärlcollier; pärlhalsband
perlekæde; perlecollier; perlehalsbåndSærlige udtryk:Kaste perler for svin, spilde noget værdifuldt på mennesker der ikke forstår at sætte pris på det
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Датский